Dos abanderados de lujo
Dos leoneses, Luis Mateo Díez y Fernando Urdiales, abanderan la promoción del español en París de la mano de Celama y con la Universidad de La Sorbona como escenario
Dos abanderados de lujo, Luis Mateo Diez y Fernando Urdiales, tuvo ayer la lengua Española en la Universidad de la Sorbona en un acto organizado por el Departamento de Español de la universidad parisina, la Uned y las consejerías de Educación y Cutura de la Junta de Castilla y León, representada por el consejero de Educación Juan Jose Mateos. La iniciativa se incluye dentro de las actividades del festival Don Quijote cuyo director, Luis Jimenez, también asistió al acto junto con un nutrido grupo de hispanistas encabezados por el vicepresidente de la Sociedad de Hispanistas Franceses, Jean Claude Rabate. La Junta se ha sumado a esta iniciativa en un intento más de promocionar el español en Francia donde nuestra lengua tiene cada vez mas influencia. «Ciertamente este es un gran momento para el español y éste donde estamos es un lugar extraordinariamente importante para contribuir a su difusión», comentó Luis Mateo Diez poco antes de sumergirse en el mundo de Celama. Una obra llena de resonancias míticas que es como una metáfora del fin de siglo y cuyo poder de abstracción la hace asequible a un público muy amplio. Celama es algo mas complejo que un paisaje concreto; es un espaco mental, una gran metáfora del acabamiento de muchas cosas. La adaptación teatral de Celama se pone hoy en escena por el Teatro Corsario en el Cafe de la Danse de la capital gala con la presencia de la consejera de Cultura, Maria Jose Salgueiro. El consejero de Educación reafirmó el interés de su departamento por la promoción del español que se va a traducir en la firma de un convenio de colaboración con el Instituto Cervantes de París para desarrollar el programa de becas de alumnos y de profesores. A juicio del Juan Jose Mateos la enseñanza del francés, que siguen actualmente, 9.000 alumnos de los centros de la comunidad, es perfectamente compatible con el estudio del inglés. «Buscamos la compatibilidad y creemos que es importante la posibilidad de elegir planteando una oferta razonable y competitiva». La incorporación de un número creciente de lectores y profesores nativos de francés es otro de los objetivos que se ha marcado la consejería. «Estamos trabajando en ese doble objetivo de promoción del castellano y de nuestros escolares conozcan y aprendan el francés». El consejero tiene también previsto reunirse hoy con el director de La Facultad de Estudios Ibérico y Latinoamericanos. Objetivo: acercar dos idiomas Mateos se desplazó a la capital francesa encabezando una delegación de la que también forma parte la consejera de Cultura y Turismo, María José Salgueiro. Junto a ellos se desplazó el viceconsejero de Cultura de la Junta, Alberto Gutiérrez Alberca, y los directores generales de Planificación y Ordenación Educativa y de Promoción e Instituciones Culturales, Javier Serna y Luisa Herrero, respectivamente. «Pretendemos ayudar a la formación de profesores franceses que imparten lengua española en este país, y a la vez establecer acuerdos que permitan la colaboración de esos docentes con las titulaciones de Filología Francesa en Castilla y León», explicó Mateos. Alrededor de 9.000 alumnos castellanos y leoneses del tercer ciclo de primaria cursan estudios de francés en los centros de la región, atendidos por más de 180 maestros especialistas. Además, este idioma es la segunda lengua extranjera en todos los institutos de educación secundaria, se imparte como primer idioma foráneo en 61 centros de secundaria, y en estos momentos operan nueve centros bilingües de francés-español en la autonomía, uno por provincia.