Diario de León

Laciana y el Alto Sil ya tienen su ‘Pequena Enciclopedia’

Reúne los textos etnográficos de Eva González, ‘la matriarca’

Eva González (Palacios del Sil, 1918-León, 2007).

Eva González (Palacios del Sil, 1918-León, 2007).

Publicado por
e. gancedo | león
León

Creado:

Actualizado:

Toda la cultura popular de la Montaña Occidental ha quedado reunida, con esa tan sugerente, cercana y amena manera de escribir que sólo Eva González (1918-2007) era capaz de desplegar, en un nuevo libro editado por la asociación Xeitu, , reunión de todos los escritos filológicos, etnográficos y culturales de quien, hasta el momento de su muerte, fuera la matriarca de las letras en asturleonés.

Su hijo, el escritor, lingüista y antropólogo Roberto González-Quevedo, encargado desde hace años de ordenar y publicar el gran legado de la escritora de Palacios del Sil, explicaba a este periódico que todo lo que aparece en el libro «fue escrito íntegramente por Eva González, pero en diferentes épocas y en distintos textos». «Escribió los vocabularios en centenares de fichas en las que fue recogiendo los significados de distintas palabras del idioma propio de la comarca. Las adivinanzas () y los refranes (), que recopiló de la cultura popular, los dejó escritos en sendas libretas. Y también recogió en cuadernos los cantares populares. En cuanto a los escritos sobre costumbres y usos culturales, los dejó en unos folios manuscritos», relata.

Nombres de persona, vocabularios temáticos, expresiones y frases hechas, costumbres, cantares... un asombroso repertorio de la cultura popular, escrito íntegramente, además, en la lengua autóctona de estos valles. ¿Qué destacar? «La verdad es que me resulta difícil escoger, porque todo el material recogido por Eva González es de mucho interés para la cultura popular —comenta González-Quevedo—. Las letras de las canciones (de ronda, de braña, de broma, de distintos bailes, etc.) son extraordinarias y, por supuesto, los vocabularios son muy rigurosos y creo que van a ser muy utilizados por los escritores en nuestra lengua, más numerosos cada vez, pero también serán muy útiles para los filólogos. Lo cierto es que tengo una debilidad especial por el refranero, donde se resume una sabiduría popular maravillosa: aún hoy los lees y te asombras de que casi todas las prevenciones, consejos y recomendaciones para la vida actual se encontraban ya en aquellas sentencias».

. Aunque hasta la fecha se han publicado casi todos sus poemas y narraciones y, ahora también, sus escritos no literarios, aún hay textos inéditos de esta autora. «Queda —dice su hijo—, una obra literaria interesantísima, , que es una autobiografía de Eva en el idioma de su tierra. Tiene un valor especial porque se trata de una obra extensa, en prosa, en la que relata momentos importantes de aquel siglo XX tan conflictivo y marcado por una guerra. Tenemos la intención de publicar esta obra el próximo año. También es muy interesante su correspondencia personal, donde se comprueba el uso cotidiano y espontáneo de la lengua. Otras obras suyas, como una colección de romances, completan su obra, que es verdaderamente ingente».

tracking