La Unión Europea quiere comenzar un debate sobre los métodos para promocionar la diversidad lingüística
Bruselas prepara un estudio sobre las lenguas minoritarias y sus problemas
La Comisión Europea está realizando un «amplio estudio» sobre los programas de apoyo en la UE a las lenguas regionales y minoritarias, que se
Viviane Reding afirmó que a finales de año Bruselas publicará un «Documento de discusión» sobre la promoción del aprendizaje de lenguas y la diversidad lingüística y las acciones que puede emprender la Unión Europea en este ámbito, que será enviado a todos los actores de la UE implicados en la política lingüística para que envíen sus opiniones. El resultado de este proceso será un plan de acción que se presentará al Parlamento Europeo y al Consejo de Ministros de la UE a mediados de 2003. Reding indicó que el contenido del plan dependerá de todo el proceso de consultas, pero descartó proponer un programa independiente el apoyo a estas lenguas. «No pensamos que un programa separado para las lenguas minoritarias ofrezca el contexto más ventajoso para nuestras futuras acciones en este campo», afirmó la comisaria. A su juicio, programas específicos para las lenguas minoritarias no harían más que «reflejar a pequeña escala» los proyectos que se realizan en otras políticas, ya que es un tema horizontal con implicaciones en campos como la educación, la cultura, las políticas de juventud y los medios de comunicación. Bruselas si estudiará, sin embargo, las barreras a las que se enfrentan las comunidades con lenguas minoritarias para acceder a la financiación de proyectos europeos que sean relevantes en este ámbito. El caso de León En lo que respecta a la provincia leonesa, este estudio podría servir de base para un debate público e intelectual sobre la diversidad y riqueza lingüística de León, debate que desde unos pocos años viene teniendo lugar en la sociedad civil leonesa pero que en muy escasas ocasiones obtiene reflejo en las instituciones públicas. El hecho de que, históricamente, ningún gobierno, diputación o consejo haya llevado a cabo acciones encaminadas a proteger y promocionar la diversidad dialectal de la región leonesa, cuando desde Ramón Menéndez Pidal hasta nuestros días los investigadores han venido señalando lo rico y variado de sus comarcas, es ya de por sí suficientemente expresivo. Este estudio y el debate que se desea alimentar se suma también, así, al informe sobre lenguas en peligro hecho público este mismo año por la Unesco, donde esta organización internacional situaba al leonés dentro de los idiomas que se hallan «en peligro».