Cerrar

Comienza el ciclo sobre la ‘Divina Comedia’

José María Micó, catedrático de Literatura en la Universidad Pompeu Fabra, inaugura las exposiciones que Fundos ha organizado en torno al clásico de Dante Alighieri. El acto tendrá lugar a las 20.00 horas en el Palacio del Conde Luna

Un asistente de la inauguración de la exposición ‘La Divina Comedia en el Arte’, el pasado 2 de septiembre. MIGUEL F. B.

León

Creado:

Actualizado:

José María Micó presenta hoy la primera ponencia del ciclo de conferencias sobre la Divina Comedia . Bajo el nombre de Dante y su mundo , la cita será a las 20.00 horas en el Palacio del Conde Luna. Esta actividad forma parte del proyecto cultural que organiza a la Fundación Obra Social de Castilla y León (Fundos) y que incluye una muestra de 67 obras, La Divina Comedia en el arte , la cual se podrá visitar en el Museo Casa Botines Gaudí hasta el 7 de noviembre.

José María Micó Juan es catedrático de Literatura en la Universidad Pompeu Fabra y creador y codirector del Másteren Creación Literaria de dicha universidad. Especializado en los clásicos de los Siglos de Oro (Góngora, Cervantes, Mateo Alemán, Quevedo) y la Edad Media y el Renacimiento italianos (Dante, Petrarca, Ariosto) centrará el discurso de su conferencia en la figura del poeta Dante Alighieri. Micó ha impartido diversas charlas y conferencias sobre el mundo del autor italiano y, en especial, su obra más destacada.

Y es que, ha sido el encargado de la traducción de la Divina Comedia (Ed. Acantilado, 2018). «El volumen tuvo mucha repercusión», «no se había hecho ninguna traducción en el siglo XXI» «y coincidía con el centenario», señala Micó sobre su trabajo, al tiempo que destaca la labor editorial de Acantilado. Micó asegura que el autor con el que más ha disfrutado —y sufrido— a la hora de realizar su labor «indudablemente ha sido Dante. Porque las otras traducciones que he hecho» han sido «para llegar un día a la Comedia de Dante, que es uno de los textos más importantes de la historia de la literatura universal (poéticamente es extraordinaria ) y, por tanto, es un gran desafío. En el terreno de la traducción es lo más importante que he hecho y Dante es el autor que más me ha enseñado».

José María Micó remonta su vocación literaria a la música, con la que descubrió la poesía de grandes autores como Quevedo o Neruda. «Después me dediqué casi y exclusivamente a la literatura y en los últimos años he vuelto a la música», señala el autor, que forma parte, junto a Marta Boldú, de la agrupación MartayMicó, quienes presentaron su último trabajo, Reunión de amigos , el pasado 1 de septiembre en el Monasterio de Carracedo. Esta evolución, «para mí ha sido el resultado natural del interés por la expresión literaria y, en concreto, por la poética», señala el autor.

Micó anima a visitar su exposición de la Divina Comedia , porque dice querer «quitar el miedo» que el público puede sentir ante este clásico: «En cierto modo es la novela de nuestra vida, porque el propio Dante habla de sí mismo, perdido en una selva como nosotros podemos estar perdidos en la desorientación de este mundo contemporáneo. Y al final vio la luz, comprendió el mundo después de esos avatares y peripecias en el infierno».