Diario de León

Escritor, ganador del I Premio «Xaime Andrés» de relatos en asturleonés

«Hay que cuidar y desarrollar el asturleonés, pero nunca imponerlo»

Autor de narraciones y poemas, actor y cuentacuentos, este gordonés acaba de alzarse con el primer premio del concurso organizado por la Cofradía Gastronómica Región Leonesa

Ferrero es también autor de un libro en castellano

Ferrero es también autor de un libro en castellano

Publicado por
E. Gancedo - león
León

Creado:

Actualizado:

Atiende la llamada mientras se prepara para celebrar un nuevo filandón popular que organiza en una taberna de la capital leonesa junto a la gente de Alquite. Manuel Ferrero es una de esas personas que trabajan callada pero concienzudamente, la fesoria se mueve en silencio pero el suco es profundo. Y así, este joven gordonés es responsable, en gran parte, de que una de nuestras costumbres más guapas y ancestrales como es el filandón se haya convertido en una acción cultural de primer orden y de lo más común incluso en el medio urbano. El sábado recibía la noticia de que había ganado el primer Certamen de Rellatos Curtios en Llingua Asturllionesa Xaime Andrés por su obra De truchas y llambrones . -¿De qué manera entraste en contacto con esta lengua minorizada? -Pues como todos, poco a poco. Por ejemplo, en un principio te vas dando cuenta de que hay palabras que sólo se emplean aquí, que las dices fuera y no te entienden, pero también oyendo a la gente mayor de los pueblos; al principio te hace gracia, luego ya empiezas a reflexionar sobre el tema y a estudiarlo. -¿Cómo está actualmente la lengua en tu comarca natal, en el valle de Gordón? -Es una de las zonas en las que cada vez va quedando menos. Pero todavía hay muchísimo vocabulario y mucha toponimia, nombres de lugar que desde siempre se han llamado así. Creo que, como nos ha pasado un poco a todos, de niño no te das cuenta, no le das importancia a todas estas palabras, te gustan, pero sin más. Luego notas que es algo diferente, que ahí hay algo diferente. -¿Qué palabra de las dos prefieres, leonés o asturleonés? -Personalmente, asturleonés. Me gusta más y creo que es más correcto, que refleja mejor la realidad. -¿De qué trata el cuento con el que has ganado este primer certamen que lleva el nombre del recordado y añorado Xaime Andrés? -Es la historia de dos zampones, de dos llambrones que se reúnen un día para hacer unas sopas de trucha. Uno de ellos le empieza a contar al otro que una vez conoció a uno que era todavía más comilón que ellos. Les robaba la comida a los demás vecinos del pueblo y luego, con la grasa, les escribía notas en los cristales. Le llamaban El llambrón de la llumbre porque comía junto al fuego y se ponía como un gocho. Muchos vecinos se picaron porque, en las notas, a algunos los ensalzaba y a otros los ridiculizaba según le pareciera que su comida era buena o mala. Que si el botillo de uno no valía para nada, que si las filluelas de otro tampoco. Hasta que da con el cura y pone en evidencia sus conocimientos culinarios. Éste, enfadado, decide organizar un concurso de cocina para demostrar su pericia. Y ya no cuento más, que si no lo voy a acabar contando todo... -¿Qué te parecen iniciativas de fomento de la lengua como puede ser este concurso de cuentos y narraciones cortas sobre gastronomía leonesa? - Es una cosa estupenda. Sobre todo por el hecho de que sea un concurso abierto a todo el dominio lingüístico, eso es algo muy importante. Tenemos que esforzarnos en no fijarnos sólo en León, sino en ver todo el dominio en su conjunto. -¿Qué otras medidas propondrías para fomentar la lengua? -Creo que algo muy importante es trabajar en los centros educativos, haciendo que los alumnos recojan palabras de sus pueblos o de sus mayores, trabajos de divulgación, etc., pero eso sí, siempre ofreciéndoselo de manera opcional, optativa. Hay que cuidar y desarrollar el asturleonés, hacer que se reconozca cada vez más, pero jamás imponerlo. Hay que hacer ver que es un bien patrimonial como cualquier otro, como los monumentos o la naturaleza. Forma parte de nuestra cultura. -¿Hubo algún tipo de colaboración a la hora de escribir este cuento? -Sí, y esto es muy importante resaltarlo. Tengo que agradecer la ayuda de Francisco Javier Pozuelo, de Villarejo de Órbigo, que me ayudó con el texto. Tengo que decir que yo no falo, así que tuve que hacer un esfuerzo y recuperar las más de las palabras posibles que oí usar a mi güelu. Fue un poco una labor de rastreo, de puzzle, en la que me ayudó mucho Fran Pozuelo. -¿Qué recomendación harías sobre este tema, de cara al futuro? -Sintámonos orgullosos de esto sin politizarlo. Es un bien para todos independientemente de ideas políticas, así que no lo usemos como arma arrojadiza.

tracking