Diario de León

| Entrevista | Ana Cristina Herreros |

«A los niños les gustan los cuentos tradicionales con finales crueles»

La filóloga y escritora leonesa Ana Cristina Herreros publica en Siruela «Cuentos populares del Mediterráneo», donde recoge 60 relatos de España, Albania, Libia o Egipto

La escritora, filóloga y editora leonesa Ana Cristina Herreros Ferreira

La escritora, filóloga y editora leonesa Ana Cristina Herreros Ferreira

León

Creado:

Actualizado:

Ana Cristina Herreros (León, 1965) habla con pasión de su faceta de narradora. Muchos de los cuentos que relata en colegios, cafés, parques y cárceles los ha reunido en el libro Cuentos populares del Mediterráneo , que acaba de publicar Siruela, para la que trabaja como editora. No ha olvidado sus raíces leonesas y los filandones que han inspirado algunos de sus relatos. Dice que el cuento tradicional no tiene los días contados. Filóloga y especialista en literatura tradicional, también es autora de una antología de romances. -¿Por qué cuentos del Mediterráneo, siendo usted leonesa? -Los del Cántabrico los escribiré en breve... (risas). Me contrataron para una investigación sobre cuentos de Kosovo, tras el conflicto, para explicar a la gente que todos contamos lo mismo y que no hay fronteras. Además, los cuentos de León están magníficamente recogidos por Maxim Chevalier y Aurelio Espinosa. -Los cuentos que ha buscado proceden de la tradición oral, ¿le han influido los filandones leoneses? ­-Sí, por supuesto. Soy narradora y cuento cuentos de las mujeres de León y las costumbres de los filandones. 1397058884 ¿Qué hace una chica de León en una editorial como Siruela? -Estudié en León Filología Hispánica, luego me diplomé en Italiano en Salamanca e hice la licenciatura en Madrid en Lengua Española. Empecé en Siruela como correctora... -Luis Mateo, Merino o Pereira, grandes escritores leoneses de cuentos, defienden que el relato breve es más complejo que escribir una novela.... -Totalmente de acuerdo. En el cuento todo tiene que estar condensado. Ser esencial es mucho más complicado que poder desarrollar una historia sin límites de extensión. -¿«Cuentos populares del Mediterráneo» es su «ópera prima» en la literatura? -Tengo un romancero publicado en la editorial SM y otro libro de cuentos del Mediterráneo. -¿Entonces el que publica ahora es un segundo volumen? -No exactamente. Los primeros eran para trabajar en la escuela. Ahora he sido más libre a la hora de seleccionar los cuentos. -Usted es experta en técnicas de animación a la lectura. ¿Cómo hacer que los niños lean? -Los niños aprenden lo que ven. Si ven a los padres leer con pasión, los imitarán. Si el niño no lo ve, no lo hace. Para los niños y los adolescentes, la lectura es un asunto de niñas. Por ejemplo, si montas en el metro ves que leen libros las mujeres; ellos leen el Marca . De hecho, prolifera la literatura femenina. -¿El libro digital acabará matando al libro de papel? -No, porque el libro de papel tiene una fascinación única. Uno tiene la sensación de estar ante algo único. En la pantalla, además, se lee mucho peor. Jamás el libro tradicional será suplantado por el digital. Es cierto que el digital es más ecológico y en un Ipod puedes meter muchos libros... De todas formas, los libros son más fascinantes, sobre todo cuando se hacían en tipografía, antes del año 50. Se nota el relieve de las letras, el papel se hace viejo... -¿Por qué utiliza en seudónimo de Ana Griott cuando hace de narradora? -Cuando comencé a contar cuentos estaba en un grupo que se llamaba Griott. Los Griott son los narradores de África, que son itinerantes y van contando sus historias. Así que en el mundo de los cuentos me conocían como Ana, la de Griott. -¿Cuál es su cuento favorito? 1397058884 Aixa y el hijo del rey o quién puede más el hombre o la mujer. Es un cuento que existe en la tradición marroquí y en la española. Lorca tiene una comedia de títeres, La niña que riega la albahaca, que trata el mismo tema. Es un cuento muy divertid. -¿A los niños ya no les gusta Caperucita, Pulgarcito o Blancanieves? -¡Ya lo creo! A los niños les encantan esos cuentos, aunque los padres y los maestros les cambien el final por otro más feliz. Sin embargo a los niños les gustan las versiones originales, con finales crueles. Porque entienden que por malos que sean siempre hay alguien dispuesto a salvarles. En el fondo, estos cuentos tratan sobre la confianza en el ser humano...

tracking