Cerrar

El viejo reino cuenta con más del doble de toda la documentación medieval de la península

Los archivos leoneses atesoran mil documentos anteriores a la «Nodicia»

Estos pergaminos incluyen centenares de formas del romance leonés mezcladas con latín

Ninguna región española atesora tanto documento medieval original como León. Archivo de la Catedral

Publicado por
E. Gancedo - león
León

Creado:

Actualizado:

«Aunque esté de actualidad y tenga su importancia, a la Nodicia de kesos hay que situarla en su contexto». Los archivos medievales leoneses, con el de la Catedral al frente -uno de los más importantes de España y de Europa- «atesora más de mil documentos anteriores a la Nodicia », recuerda el catedrático de la Universidad de León José Ramón Morala. Y es que en estos momentos el Ayuntamiento de Chozas está iniciando los trámites para que el municipio en el cual se supone que se halló el documento quede incluido en el llamado Camino de la Lengua Castellana, un Itinerario Cultural Europeo creado en el año 2000 que en estos momentos enlaza las poblaciones de San Millán de la Cogolla, Santo Domingo de Silos, Valladolid, Salamanca, Ávila y Alcalá de Henares en una especie de «ruta jacobea lingüística». Lo que parecen desconocer los impulsores del proyecto paramés es que el castellano llegó mucho más tarde a estas tierras, puesto que, según se han encargado de exponer durante los últimos días numerosos lingüistas, lo que se desarrolló durante toda la Edad Media en el Reino de León fue un romance propio, el leonés, que alcanzó expresión literaria en el siglo XIII y que después, por la preponderancia del vecino Reino de Castilla, fue siendo reemplazado progresivamente por el castellano. Una introducción que no fue completa, ya que existen en nuestra región comarcas en las que aún siguen muy vivas variedades occidentales del asturleonés (Alto Sil, Laciana o La Cabrera) y porque incluso en Tierra Llana siguen perviviendo hoy en día palabras y expresiones de este dominio lingüístico, prueba de su mayor extensión en el pasado. Todo ese caudal filológico está presente en los mil documentos anteriores a la Nodicia y en muchos otros posteriores; obviamente mezclados con el latín. Los rasgos leoneses son numerosísimos pero, lamentablemente, están aún poco estudiados y divulgados. Está claro, pues, que León no ha llegado a ser plenamente consciente de su Historia, de su patrimonio lingüístico y del enorme bagaje documental que atesora, mayor que el de cualquier otra comunidad española. Así pues, en caso de que finalmente se incluya Chozas o Ardón en este itinerario cultural, habría que explicitar en esa inclusión que lo que ya balbucea en las anotaciones del monje Ximeno es un incipiente romance, romance leonés obviamente, pero nunca el castellano, que, como saben todos los filólogos, llegó bastante más tarde a este territorio. «Es una barbaridad histórica decir que Chozas o Ardón fueron la cuna del castellano. Como es obvio, ésta hay que buscarla en Castilla, y no en León» FERNANDO A. BALBUENA Filólogo

Cargando contenidos...