Diario de León

Asturias quiere ir de la mano con León

De las 24 ponencias celebradas en el Congreso Internacional «Mil años d'una llingua nel país de los ástures», la mitad correspondieron a temas leoneses

Xosé Lluis García Arias y Margarita Torres, en uno de los actos

Xosé Lluis García Arias y Margarita Torres, en uno de los actos

Publicado por
E. Gancedo - león
León

Creado:

Actualizado:

Asturias no sólo sigue con enorme interés los fenómenos de recuperación de la cultura tradicional que, tímidamente aún, está viviendo León, sino que sus instituciones siguen proporcionando trabajos, investigaciones y encuentros de gran interés para que la región leonesa se conozca mejor a sí misma. Ese fue el espíritu que animó el primer Conceyu Internacional Más de mil años d'historia d'una llingua nel país de los ástures que organizó durante los pasados días 4, 5 y 6 de noviembre la Academia de la Llingua en la Facultad de Filología de la Universidad de Oviedo; y que corresponde a la 27ª edición de sus Xornaes Internacionales d'Estudiu. Discutieron diferentes temas lingüísticos, culturales, históricos y sociales expertos de Asturias, León, Zamora y Miranda de Douro en Portugal bajo el paraguas común de la denominación ástur -en referencia al pueblo prerromano que ocupó gran parte de estos tres territorios y en referencia también a la lengua romance que pervive hoy, con mayor o menor vigor, en ellos-, pero también estudiosos llegados de otras universidades españolas y aun europeas como las de Oxford, Viena, Caen o Saarlandes. De las 24 ponencias programadas, casi la mitad correspondieron a temas leoneses o pronunciados por expertos de esta tierra o que en ella trabajan, algo lógico si se tiene en cuenta que gran parte de la primigenia literatura y documentación en asturleonés fue producida en el Reino leonés, sucesor del de Oviedo, del que fue sucesor natural y continuador de su política, lengua y cultura. Y así, los protagonistas «cisastures» fueron los siguientes: de la Universidad de León, María Cristina Egido habló de Variantes diatópicas en los documentos leoneses ; Héctor García, de Notes sobre'l romance medieval na ciudá de Lleón nel primer terciu del sieglu XIV ; Margarita Fernández Mier disertó sobre L'Arte de la monarquía asturiana y Margarita Torres, columnista de este periódico y Cronista Oficial de León, de Monarquía y nobleza: las transformaciones en el territorio leonés de los siglos X y XI ; mientras que José Ramón Morala analizó El proceso de castellanización al sur de la cordillera y Jeannick Le Men, Sobre algunas áreas léxicas . El «Fueru» de León Pero, además, el investigador Nicolás Bartolomé Pérez comentó El Derechu del Reinu de Lleón nel sieglu XIII ; el profesor de la Universidad de Jaén Vicente José Marcet se centró en La configuración de los usos gráficos romances en las escribanías leonesas durante la Edad Media ; y Francesc González i Planas, de la Universidad de Girona, en Aspeutos de la sintaxis de la documentación medieval lleonesa . Por último, el martes 4 se presentó, en edición facsimilar, el Fueru de Lleón del año 1017 y el Conceyu de Coyanza de 1055, dos documentos que, desde el latín en el que fueron escritos primeramente, se tradujeron poco después al romance asturleonés para que los entendieran todos los pobladores del reino.

tracking