Diario de León

Nubia Macías: «El libro no fluye entre América y España»

Nubia Macías, en el centro, durante una de las actividades de la Feria del Libro de Guadalajara (Méx

Nubia Macías, en el centro, durante una de las actividades de la Feria del Libro de Guadalajara (Méx

Publicado por
V. A.
León

Creado:

Actualizado:

Creo que no nos entendemos. Hablamos lenguajes diferentes, a pesar de que tengamos una misma lengua», dijo N. Macías, directora de la Feria del Libro de Guadalajara (México), la más importante de los países de habla hispana. Lo dijo al participar recientemente en el primer Encuentro de Librerías y Editoriales independientes iberoamericanas, celebrado en Zaragoza y en el que participaron 120 representantes de España e Hispanoamérica.

Macías recordó que en el mundo hay 450 millones de hispanohablantes, pero el intercambio de libros no funciona como debiera entre los países que hablan ese idioma. Entre otras razones, se debe a que los editores españoles, señaló la directora de la FIL, suelen comprar los derechos de traducción en exclusiva para el idioma español, pero luego muchos de esos libros no se publican al otro lado del Atlántico. Esa falta de intercambio se comprueba en las cifras que da la Unesco. Desde 1979 se han traducido en España 178.824 obras, mientras que en toda Hispanoamérica han sido sólo 20.183 libros en ese mismo período.

«América Latina es grande y ancha y somos muy diversos. En México, un país con 112 millones de habitantes, nos quedamos muchas veces sin poder leer a autores que se publicaron en España y que nunca van a viajar a Colombia, Argentina, Chile u otros países», dijo Macías. Esa dinámica se estableció hace tiempo y es difícil acabar con ella en América Latina, donde los editores «no saben comprar ni vender derechos de autor», ni se animan a comercializarlos entre unos países y otros.

En la Feria del Libro de Guadalajara, que cada año es visitada por más de 600.000 personas, participan más de 17.000 profesionales del libro de 43 países, 1.967 casas editoriales, 240 agentes literarios y unos 600 escritores. En ese gran encuentro cultural que es la FIL quieren «romper barreras» y hacer énfasis en «la diversificación de mercados», subrayó Nubia Macías, para quien los editores independientes de los países hispanohablantes son los que pueden «acabar con esas inercias» y fomentar el intercambio.

Desde hace unos años, la FIL está empeñada en «incentivar la compra y venta de derechos de autor» y para ello ha puesto en marcha «un salón de derechos» en Guadalajara, que este año ha contado con 240 agentes. «Queremos que el libro fluya, que vaya y venga. Que los autores españoles de calidad puedan ir a América y que los americanos puedan venir a España», afirmó Macías.

tracking