Diario de León
Publicado por
JAVIER TOMÉ
León

Creado:

Actualizado:

ENTRE LOS muchos portentos atribuidos a don José María Aznar, considerado en su casa y a la hora de comer como el mejor presidente de la democracia española, conocíamos el prodigioso don de le nguas que le llevaba a hablar catalán en la intimidad, mientras calcetaba con su esposa doña Ana. Lo que ignorábamos es que semejante agitador de ideas, genuino Producto Interior Bruto hispano, también presenta hechuras de lingüista, como bien pudo comprobar el público asistente a la lección magistral impartida por el cabreado político español en el hotel Waldorf Astoria de Nueva York. Aunque las malas lenguas acusan a Aznar de hacer removerse a Shakespeare en su tumba cada vez que se aventura a expresarse en inglés, e incluso algún socialista con mala baba le responsabiliza directamente de la quiebra de Opening, lo cierto es que este virtuoso de la indignación realizó una faena de aliño en idioma británico ante el público que pagó 75 dólares por oír las profecías de su Oráculo de Delfos favorito, culta velada rematada con una gratificante copichuela. En su disparatada campaña verbal contra España y los españoles por no valorar debidamente los muchos méritos de su persona, se atrevió a enzarzarse en un fluido diálogo en british con sus interlocutores, respondiendo a cierta pregunta con un adjetivo de su propia cosecha, formideibol, que sin duda los expertos del Collins incorporarán en las próximas ediciones de su diccionario. Son legión los que opinan que al señor Aznar deb erían cambiarle el tratamiento, pero yo sigo creyendo que se trata de un hombre, y no podría expresarse de otra forma, formideibol .

tracking