Permite acceder a los textos del libro sagrado de una de las religiones más antiguas
Digitalizado el mayor archivo de manuscritos iranios en Salamanca
Su estudio ofrece valiosos datos sobre la historia de las religiones y del pensamiento
La Universidad de Salamanca se convertirá en referente mundial para los estudiososal contar el mayor archivo digitalizado del mundo de manuscritos iranios antiguos, formado por 15.000 páginas. El proyecto, bautizado como ADA (Archivo Digital Avéstico), es fruto del trabajo de investigación desarrollado desde hace veinte años por los miembros de la sección de iranística de esa universidad, dirigidos por Alberto Cantera, permite acceder a los textos del libro sagrado de una de las religiones más antiguas y consultar uno de los testimonios lingüísticos más importantes del Irán antiguo. El objetivo es crear un archivo digital de alcance internacional sobre los manuscritos del libro sagrado del zoroastrismo, el Avesta, cuyo texto original fue escrito en el primer milenio antes de Cristo. El zoroastrismo es una de las religiones más extendidas del pasado que aún pervive en comunidades minoritarias de Irán e India, y en la diáspora, en Europa y América. Según ha explicado Cantera, el estudio del Avesta es clave para la reconstrucción lingüística del grupo indoiranio de la familia de lenguas indoeuropeas y, además, ofrece valiosos datos para otras disciplinas humanísticas como la historia de las religiones y del pensamiento. El Avesta, cuya autoría fue atribuida durante años a Zaratustra, reúne textos en prosa y verso, donde pueden leerse cantos religiosos, himnos litúrgicos, mitos, ritos o códigos legales. Cantera ha recordado que el avéstico es la lengua precedente del pasto que se habla en Afganistán y sería la lengua antigua de los actuales talibanes. El pasado mes de octubre, el equipo de Cantera realizó una expedición a India en la que consiguió localizar una veintena de manuscritos avésticos, algunos de ellos desconocidos hasta ahora, logrando captar más de 15.000 fotografías de alta calidad, procedentes de originales pertenecientes a los fondos de distintos organismos y de colecciones privadas. La expedición se completará el año que viene con un segundo viaje a ese país y otro a Irán para seguir ampliando el archivo. Se calcula que se conservan 150.000 páginas de unos 200 manuscritos dispersos por todo el planeta, algunos en manos de sacerdotes que no los hacen disponibles, y otros muy deteriorados al estar depositados en centros donde conviven con insectos, palomas y polvo. En Internet Toda la información estará disponible en la dirección www.avesta-archive.com, en la que cualquier interesado podrá localizar un pasaje concreto del Avesta y buscar entre los diversos libros del texto sagrado la parte que le interese. En España no existe ningún manuscrito de estas características, y la única edición completa del Avesta que existe en el mundo (cuya autoría se atribuye tradicionalmente a Zoroastro), se remonta a finales del siglo XIX y fue realizada por el alemán K. F. Geldner, sin haber viajado ni a India ni a Irán. Asegura Cantera que presenta numerosas incorrecciones que hacían urgente una revisión que permitiese el acceso de los textos a la comunidad científica y que al mismo tiempo garantizase su protección. Adelantó, además, que se ha firmado un convenio para traducirlos al español, puesto que las únicas traducciones existentes son al inglés y al alemán y datan de finales del siglo XIX y principios del XX, respectivamente.